this one makes a lot of noise

She had seen the advertisement in the newspaper and had been immediately intrigued by the name of the person who had placed the advertisement. Who was this Mr Fano Fanope? It was an unusual name, but its musical qualities seemed very suitable for one who offered classes in “dance and movement, and the social skills that go with those things”. As to the name, Fano Fanope was a bit like Spokes Spokesi, the famous radio disc jockey. These names had a forward lilt to them; they were the names of people who were going somewhere. She reflected on her own name: Grace Makutsi. There was nothing wrong with a name like that — she had certainly encountered stranger names in Botswana, where people seemed to like naming their children in an individual and sometimes rather strange way — but it was not a name which suggested much movement or ambition. Indeed, one might even describe it as a safe name, a rather stodgy name, the sort of name that might well be held by the leader of a knitting circle or a Sunday School teacher. Of course, it could have been much worse, and she could have been burdened with one of those names which children then spent the rest of their days in living down. At least she was not called, as one of the teachers at the Botswana Secretarial College had been called, a name which, when translated from Setswana, meant: this one makes a lot of noise. That was not a good name to give a child, but her parents still did it.

Alexander McCall Smith, In the Company of Cheerful Ladies

Advertisements